We tend to use the words story and narrative
interchangeably, and when we ask if a story has a plot it often seems as if we are
asking if the story has a story. The idea of a plotless story seems oxymoronic, for
what is a plot if not a sequence of events strung together to make a story? Lets see
if we can find a coherent rhythm among these seemingly diverse words.
Plot means "The series of events consisting of an outline of the action of
a narrative or drama" as well as "a secret plan
" Story means
"The narrating or relating of an event or series of events
"
If we compare these two definitions we can see both a common factor and a striking
difference. Both plot and story share the sense of "events in
series." But they differ in these definitions in that the story is the thing that is told
(the narrative), while the plot is a diagram or map of the story. The word narrative
acts as a foundation in both definitions in that it is the "stuff" of which the
story is composed.
The narrative sense of plot derives from a metaphorical extension of "a
piece of ground." How would a word meaning "outline of a series of events"
ever come from a word that centuries ago meant "a piece of ground"? The answer
is found in the definition of narrative: "A story or description of actual or
fictional events
" Now we see the close synonymy of these three words. A story
is a "description" of "a piece of ground." The plot is the map
of that ground, that is, an attempt at redacting the description or story of the ground.
If the story you have to tell is about the enemy king, how the enemy king approaches with
soldiers from many lands, with many drummers and banner-bearers, and that the king rides
with a few well-know princes, and continues from there into travelogues of the lands of
all the enemy kings men, you might better plot against the enemy, cut to the
chase, and cry to your king, "The enemy approaches with 10,000 men!"
A map, of course, can never be as large as the terrain it describes. But what is this
"piece of ground" that lies beneath the senses of story, narrative,
and plot? As it turns out, the plot of narrative is what we are able
"to know" (Indo-European *gno) and the story is what we are able
to articulate, what we are able "to see" (Indo-European *weid) of what we
know. These ancient words of knowing and seeing have their descendents in
the languages of thousands of years and hundreds of cultures, as in the English words know
and gnosis from *gno, and video and view from *weid.
The seeing, the map, the telling, and the story are redacted from the gnosis,
the narrative, from this plot of ground.
So whats the big deal about a plot of ground? What is meant by the word ground?
This seemingly unassuming question has a history, especially in philosophy and thus in the
study of literature, that fills libraries and has consumed some of the greatest minds of
the Western tradition. So old is the question that it appears, from the fragments and
stories that remain, that the earliest philosophers obsessively discussed the nature of
ground. What appears is a meaning for our word ground that encompasses everything
upon which we stand and believe. (An elaborate and careers-long justification for that
last statement can be found at the Lakoff and Johnson node.) In certain contemporary
systems of thought, the ground is thought to be "an endless chain of
signifiers." That may be so, but for any practical purpose (the study of literature,
for instance, should begin to make itself practical [praxis v theory, comix etc]) the
ground is what hits us on the ass when we fall from our heights.
The butt-slamming kind of ground is the one I mean when I say ground. And I think
theres a reason the ancient words from knowing and seeing came to mean narrative,
and well find this reason if we look at our feet. What keeps our feet on the ground?
"Gravity" is the first and easiest answer, but how easy is it, really? For we,
as a story-telling and theory-making species, know very little about gravity, about how it
works or where it comes from. We can measure the mechanics of gravitywe
humans do great at metrics. Knowing how is often much more difficult to ascertain
than is knowing when something happens. Eclipses could be predicted thousands of
years before the dance of stellar bodies was scoped out, and fire had been a reasonably
predictable tool for thousands of years before that. Of eclipses and fire literary
scholars have had much to say, but there is little said on the topic of gravity. [link to What
We Bear]
Though gravity itself needs much consideration from a literary point of view, it was
merely the first and easiest answer to my question. The second answer is more difficult
(for me, at least) and more startling: friction. I dont understand the
physics of friction well enough to venture a summary, but it is common knowledge among
physicists (that is, is in most college physics texts) that friction is the primary reason
our feet stay stuck to the ground rather than ten feet in the air.
Friction poetically or immediately evokes the raison dêtre of fiction,
that is, the "rubbing" of event against event, typically in the form of some
sort of crisis or transformation. We call this kind of "rubbing" fiction.
In this poetic comparison we can also find a ground for story in the idea of the
map: go this way (not that way). Friction is a difference-making engine that plows
a path that is not a path to anywhere else. A story, whether by forks and turns or
by a straighter path, goes one way, as if obsessed with the footprints it has already
followed. Creating friction, if done intentionally, involves detecting a grain,
be it along a rangers ridge top or in a whittlers piece of wood or in an
ensemble of musicians.
Music is the most narrativistic type of artistic expression. To support this remark I
need to make a distinction between the words narrative and story. Although a
little dictionary work will prove that the two words are used synonymously, it is
useful to make a phenomenological distinction between the two. Narrative, then, is a
general phenomenon while story is much more rarely instantiated. I am tempted to put this
in other words, though this may cause more problems than solve them: Narrative is natural
while story is human. That is, everything does narrate, but only humans tell stories. But
of course this is ridiculous for many reasons, not the least of which are that humans are
natural and that not only humans but other animals (bees, elephants, songbirds) tell what
might arguably be called stories.
The phenomenon of narrative is "of nature" just as the phenomenon of
information exchange is "of nature." In this sense, the human participation in
"natural" things such as narrativizing and exchanging information is obvious.
But what does that make narrative? Narrative is a fundamental force of the universe that
carries (bears) information, the Aum, the rhythmic droning syllables that do
the work of bearing information. Narrative is rhythm.
Rhythm, like melody, has been a bone of definitional contention among musicologists and
musicians for centuries. What exactlyor even approximately!is rhythm?
"Any kind of movement characterized by the regular recurrence of strong and weak
elements: the rhythm of the tides" (AHD). The Greek root of rhythm, rhuthmos,
"recurring motion," sets us down squarely on the plot of ground from
which narrative arises. To "map" the ground of story we must move through the
plots features in order to attain gnosis of "the lay of the land."
The Indo-European root of rhythm is even more explicit. *Sreu was a verb
that meant "to flow" and is the source (through various "channels") of
our English words stream, diarrhea, and rhythm. A narrative, then, is
any process which flows through the events of a landscape or "plot."
The terminal sounds of both the Sanskrit Aum and the Indo-European *sreu
invite the speaker to hold the sound indefinitely, to let the sound continue to vibrate
deep in the throat. Anyone familiar with the play of children and animals can see that
this is also an invitation to chorus, or more philosophically, an invitation to
participate in mimesis. "One dog barks and they all join in," as the
saying has it. There is, then, nothing uniquely or peculiarly "human" about
participatory mimesis. When we speak of "an infectious rhythm" we are not
speaking of something unique to humans, but rather of an instinctual dialogue between
livings things: to live is to chorus.
The relationship between chorus and the narrative "plot of ground" is
intriguing. In ancient Greek, chorus meant a "dancing ground," and
especially an "enclosed" or mapable area of shared rhythmos or
"flowing." This flowing in the enclosed space of the dancing ground invokes our
own sexuality, for it is in the chorus where "the wet meets the hard." To
be alive is to exist in a wet or liquid state flowing narratively across the hard,
unyielding ground of existence.
In contemporary narrative theory we often encounter the idea that a plot is formed by
the exclusion of all the other possibilities. But this is only a "glass half
empty" view of the real situation. The Indo-European root of chorus is *gher,
"to grasp." No exclusion, the act of grasping is a bringing together, an
embracing that is embodied in Heideggers idea of "dwelling-bridging." To
be alive, as the philosophers used to say, is to be "contingent": we are not
individuals, unique and separate, but rather we are maps of our shared dancing ground, the
very ground from which the maps of our lives, our stories, arise. "No man is an
island," but if two or more gather upon that island, the dance of story begins. The
idea of mimesis, then, doesnt mean merely "to copy cat," but rather
has the sense of the connective tissue which bridges and binds us together.
The musical and narrative (which are here synonymous) ligature (a musical as
well as physiological term) is no where better understood than in our word melody.
In ancient Greek, a melos was "a limb," the legs we dance upon, the legs
we walk upon as we survey the plot of ground. This melos gives us the first
syllable of the word melody, while the second syllable comes from the Indo-European
word *wed, "to speak" which became in Greek the verb aeidein,
"to sing." (The connections between singing, speaking, and writing are perhaps
no where better surveyed than in the writings of Walter J. Ong.)
Melody suggests a metonymy between the limbs of the body and the events or
features of a narrative plot with the whole of the rhythmic enclosure. "Upon this
ground I do dance / Upon this land I make my stance." A better way to state this is
to say that the "singing limb" is an identifiable part of the surveyable ground.
In musical terms, the melody is the moving or flowing liquid which is enclosed or
channeled by the rhuthmos. Melody is the othering bridge of our dwelling
ground. Melody is the connective tissue that makes possible the rhythmic movement
across our plot of ground.
What emerges from these etymological surveyings is the idea of the speaking mouth
as the singing limb and an identity between the ideas of "dialogue" and
"chorus," for to dance together is to speak together. We may speak of "one
mans story" but such a story is never individual: a story is always contingent
on our being "dwelling-bridges." That stories are shared, and that narrative
gives us a common ground, is no where so painfully obvious than in the cases of human
children who are isolated in the critical periods of speech acquisition. Earlier,
paraphrasing a line from the Bible, I said that the dance of story emerges wherever
"two or more gather." A child raised in isolation has no gathering ground, no
way to learn the chorus dance of dwelling-bridging. The very ground has been removed from
beneath that abandoned childs feet. In contrast, it is common linguistic knowledge
that tow or more children, gathered in the absence of adult language users, will
spontaneously "invent" a language of their own. The literature of language
acquisition in general supports this idea, while the studies of language acquisition among
deaf children is especially revealing. (Vygotsky, Luria, Piaget, and the American
neuropsychologist Oliver Sacks all have made contributions in these areas.)
In contemporary literary theory it is common practice to speak of "endless chains
of signifiers," of "difference," and of "the end of meaning and
history." What nonsense! Whether this nonsense is born of arrogance, laziness or
despair I cannot say. Meaning is a liquid, so to speak, that is channeled by the
ground beneath our feet. My suspicion is that "deconstructive" and
"post-structuralist" thinkers have been tricked by the polysemy of individual
words into forgetting that, as bodies in a gravitational matrix, we continue to stride,
one pace at a time, across a plot of ground that is full of slippery meaning. I therefore
invite readers of this fragments (which are not so much a "map" as a series of
"back-of-the-envelope" sketches) to study the ground beneath our feet with a new
chorus. We dont utter words so much as melodies from an ongoing song.